<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
	<id>https://drama.kropyva.ch/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Depplast</id>
	<title>Енциклопедія Драматика - Внесок користувача [uk]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://drama.kropyva.ch/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Depplast"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://drama.kropyva.ch/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Depplast"/>
	<updated>2026-06-03T23:51:14Z</updated>
	<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.7</generator>
	<entry>
		<id>https://drama.kropyva.ch/index.php?title=%D0%91%D1%96%D0%B9%D1%86%D1%96%D0%B2%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BB%D1%83%D0%B1&amp;diff=46509</id>
		<title>Бійцівський клуб</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://drama.kropyva.ch/index.php?title=%D0%91%D1%96%D0%B9%D1%86%D1%96%D0%B2%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BB%D1%83%D0%B1&amp;diff=46509"/>
		<updated>2021-05-03T07:49:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Depplast: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Stub}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Бійцівський клуб&#039;&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;— книга та знятий по ній фільм американського письменника якби з українськими коріннями Чарльза &#039;Чака&#039; Палагнюка (Chuck Palahniuk, за американським прочитанням Чак Паланік або Поланік). З часу виходу фільму він сперечається за звання НАЙКРАЩОГО ФІЛЬМУ ЕВА.&lt;br /&gt;
[[Файл:Tyler durden 2.jpg|міні|Та сама культова екранізація.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Роман ==&lt;br /&gt;
Був написаний у 1996 році і був першим романом письменника. Книга була перекладена &amp;lt;s&amp;gt;майже&amp;lt;/s&amp;gt; на все мови світу, в [[Україна|Україні]] була перекладена і видана видавництвом «Фоліо» більше ніж [[слоупок|через десять років після написання]], аж у 2007. Кажуть, що переклад є кращим за оригінал, бо позбавлений багатьох [[фейл]]ів письменника-початківця. Відрізняється від фільму значно більшою кількістю рецептів вибухівок, а також ширше розвернутим сюжетом. Зазвичай, це перша книжка автора, яку читають у нашій країні, і зазвичай після перегляду фільму, але повірте, старий Чак написав і інші, можливо не такі епічні, але класні книжки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Фільм ==&lt;br /&gt;
{{Спойлер|&#039;&#039;&#039;ОПОВІДАЧ І ТАЙЛЕР&amp;amp;nbsp;— ОДНА ЛЮДИНА, І ВІН ШИЗОФРЕНИК&#039;&#039;&#039;}}&lt;br /&gt;
Фільм називають феноменом сучасної поп-культури, і це й не дивно, адже як фільм про довбойоба-шизофреника з уявними друзями, який стає популярним через те, ще б&#039;є пику собі й іншим, може викликати таку кількість [[НЕНАВИСТЬ|ненависті]] і [[фап|любові]]? Особливість в усьому у цьому така, що комерційно фільм не виправдався&amp;lt;ref&amp;gt;Анонімус не купує те, що можна скачати. Це правило.&amp;lt;/ref&amp;gt;, але й сьогодні, більше ніж через 10 років після його виходу, велика кількість чоловіків називає його своїм улюбленим фільмом. Спробуємо вичленити всі причини такої популярності фільму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Персонажі ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач (The Narrator)&#039;&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;— Головний Герой, справжнє ім&#039;я якого не розкривається: усі називають його або одним із вигаданих ним самим імен, або Тайлером Дерденом.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер Дерден (Tyler Durden)&#039;&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;— Бред Піт, няшка і улюблений персонаж [[говнарі]]в. Проповідує відмову від усього, що робить людей «потреблядями» і перетворює на дикунів.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Марла Сінгер (Marla Singer)&#039;&#039;&#039;&amp;amp;nbsp;— жінка, через яку все навколо так і відбувається. Через неї Оповідач перестав отримувати задоволення від відвідування клубів взаємодопомоги, з&#039;їхав з глузду остаточно і породив Тайлера.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Усі інші персонажі нецікаві і не гідні окремого згадування.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сюжет ===&lt;br /&gt;
Оповідач проживає своє нікчемне життя в ролі офісного планктону в невизначеній, але «дуже великій» автомобільній компанії. Страждає безсонням і постійно і шукає порятунку від нього, слухаючи сльози у спеціальних клубах взаємної підтримки невиліковно хворих. Час від часу шеф відправляє його у відрядження через якусь аварію з причини заводської несправності автівки, а він має визначити, чи є сенс повертати модель на доопрацювання. Саме під час повернення із одного з таких відряджень він і з&#039;їжджає з глузду остаточно, що визначається початком дружби з уявним другом Тайлером Дерденом. Після цього він РАПТОВО втрачає квартиру, яка була винесена вибухом. За кухлем пива він прохає Тайлера пустити його переночувати, і той погоджується, але висловлює зустрічне прохання&amp;amp;nbsp;— дати Тайлеру по пиці. І так це їм сподобалося, що вони організовують підпільний бійцівський клуб, у якому весь такий офісний планктон має змогу начистити один одному обличчя. Крім того, Тайлер постійно пере мозок Оповідачу в покинутому будинку на Пейпер-стріт (Paper Street). Пізніше Тайлер починає створювати власну армію, яка займається дрібним тероризмом (у книзі однією з жертв цього тероризму є шеф оповідача), доки одного дня Тайлер не зникає. Оповідач починає розшукувати його по всій країні і виявляється, що країні давно прийшов ПОВНИЙ ПИЗДЕЦЬ і кожен перший офіціянт, клерк чи інше бидло вже є членом якогось місцевого клубу і &amp;lt;s&amp;gt;анальним&amp;lt;/s&amp;gt; рабом Тайлера. Коли герой нарешті розуміє, що Тайлер&amp;amp;nbsp;— це він сам і є, то цей сивояй намагається [[an hero|стати героєм]], але це йому не вдається, проте вдається вбити самого Тайлера. В останніх кадрах показують &amp;lt;s&amp;gt;[[чпо]]&amp;lt;/s&amp;gt; падаючі будинки.&amp;lt;BR/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ах так, трохи не забув, усе через жінку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сюжет [[TL;DR]] ===&lt;br /&gt;
[[Головний герой|ГГ]]&amp;amp;nbsp;— шизофреник Джек із уявним другом Тайлером Дерденом, з яким вони філософствують, б&#039;ються і навчають битися багатьох інших людей у так званому «Бійцівському клубі». Коли вся країна виявляється втягненою у це, Тайлер перетворює найсильніших бійців на свою власну армію, жоден із бійців якої [[Анонімус|не має імені]], і з якою він малює палаючі смайлики, відрізає яйця голові поліції, підриває будинки, одним словом, розважається. Коли Оповідач розуміє, що Тайлер&amp;amp;nbsp;— його вигаданий друг, він стріляє собі в голову, але рятується, бо &#039;&#039;куля не зачіпає мозок&#039;&#039;, хоча Тайлер після цього не виживає. Закінчується все це повним хаосом на вулицях Америки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цитати ===&lt;br /&gt;
У фільмі надзвичайно велика кількість [[копіпаст]]у на тему того, що весь наш світ гниє, всі ми є рабами сучасного світу і на тему: «Як створити вибухівку». Ось деякі з них:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|&#039;&#039;Тайлер цілує руку Оповідачу&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Що це?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Це - хімічний опік. &#039;&#039;насипає на поціловану руку основу&#039;&#039;. Це пектиме сильніше, ніж будь що у твоєму житті і в тебе буде шрам.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Що відбувається? &#039;&#039;Тайлер тримає його руку, Оповідач намагається вирватися&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
думки Оповідача: спрямована медитація допомагає забути про біль від раку, може спрацює і тут&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Залишайся зі своїм болем, не забувай про нього.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Ні, ні, ні, Боже!! &#039;&#039;основа на руці закипає&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Подивись на свою руку. Перше мило було зроблене з попелу героїв. Наче перші мавпи в космосі. Без болю, без жертв ми б не мали нічого!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
думки: я намагався не думати про слова &amp;quot;пече&amp;quot;, &amp;quot;плоть&amp;quot; &#039;&#039;оповідач уявляє природу десь далеко&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Зупинись! Ось твій біль, ось твоя пекуча рука, усе прямо тут!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Я йду до своєї печери, я знайду свою тварину душі! &amp;lt;ref&amp;gt;тут йдеться про усе те, що він чув у клубах пітримки невиліковнохворих.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Ні, це роблять лише живі трупи, прийди до тями!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Я усе зрозумів, добре, будь ласка!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Ні, те, що ти відчуваєш - це передчасне просвітлення.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Оповідач втрачає свідомість. Він баче печеру, в якій замість тварини сидить Марла. Тайлер б&#039;є його, змушуючи прокинутись&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Чуваче, це - найвеличніший момент твого життя, а ти десь літаєш&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Ні, я не літаю!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Замовч. Твій батько був для тебе втіленням Господа. А якщо твій батько кидає тебе з мамою, що це каже тобі про Бога?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Я не знаю...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Слухай сюди. Ти маєш припускати можливість того, що ти не подобаєшся Богу. Він ніколи не хотів тебе. Швидше за все він ненавидить тебе. Це не найгірше з того, що могло статися...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Хіба ні?..&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Він нам не потрібен...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Не потрібен, я згоден!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Це не прокляття, хлопче! Забудь про це. Ви усі є небажаними дітьми Бога. Насолоджуйся цим!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Добре... Мені потрібна вода!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Слухай, ти можеш полити руку водою і зробити ще гірше, або - слухай сюди! - або ти можеш використати оцет, щоб нейтралізувати реакцію.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Будь ласка, дай мені!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Але спершу ти маєш здатися. Спершу ти маєш зрозуміти, не боятися, а знати, що одного дня ти помреш&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Ти не уявляєш як це болить...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Тайлер показує йому шрам на своїй руці&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Лише після того, як ми втратимо все, ми вільні робити усе що завгодно.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: добре...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Оповідач заспокоюється. Тайлер поливає йому руку оцтом&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Тайлер - Вітаю. Ти на один крок ближче.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Самовдосконалення - це [[фап|онанізм]]. Ось самознищення...}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Ти знаєш що таке Дюве?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Плед?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Ковдра. Усього лише. А навіщо таким, як я і ти знати, що таке Дюве? Це необхідно для виживання, як вміння здобувати їжу? Ні. І хто ж ми?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Ми просто... споживачі&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: Споживачі. Саме так. Ми одежимі зовнішньою атрибутикою успішності. Вбивства, голод, війни, усе це мене не цікавить. А цікавить мене... знаменитості і скандали. Телевізор з п&#039;ятьмастами каналами. Чиє ім&#039;я на бірці моїх трусів? Роген, Алестра?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Оповідач&#039;&#039;&#039;: Марта Стюарт&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Тайлер&#039;&#039;&#039;: До біса Марту. Марта полірує бронзу на Титаніку. Світ скоро піде до дна, отже час плюнути на усі ці дивани і зелене обиття.&lt;br /&gt;
Люди - раби своїх речей.&amp;lt;br /&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Я мрію про день, коли я зможу побігати з коп&#039;єм за тваринами у джунглях, що колись були розвалинами Нью-Йоркського центру торгівлі.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|- Ви знаєте що змішавши бензин з апельсиновим соком можна отримати напалм?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Правда?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Правда.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Це - твоє життя. Гарне до останньої краплі.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Це - твоє життя. Ти ніколи не отримаєш нічого кращого за те, що маєш.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Це - твоє життя. І воно проходить хвилина за хвилиною.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Лише після катастрофи ми можемо воскреснути}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Ти не прекрасний і не унікальний. Ти - та сама органічна субстанція, як і усе інше навкруги}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Ти - це не твоя сумка&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ти - це не твоя машина&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ти - це не папір у твоєму гаманці&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ти - це не твій рак, запалення чи поріз&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ти - це не твоє кляте печиво!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Обирате роботу. Обирате кар&#039;єру. Обирате сім&#039;ю. Обирате кляте телебачення. Обирате пральні машину, автівки, авдіоплеєри, електричні відкривачки. Обирате міцне здоров&#039;я, низький рівень холестерину, вігідне страхування. Обирате іпотеку з постійним відсотком. Обирате собі будинки, обирате друзів. Обирате одяг і інший багаж. Обирате діловий костюм і йдіть на роботу в одну з клятих фабрик. Робіть усе самі, а потім дивуйся одного недільного ранку, ким же в біса ви є. Обирате сидіння на дивані і перегляд передач, що руйнють мозок і дух, обирайте набивання рота усіляким лайном, яке ви назваєте їжею. Обирате гниття, присиджуючи останні роки у своєму жалюгітному будинку, це усе не більше, ніж перешкода для самозакоханих спотворених дітей, яких ви народили для того, щоб замінити вас самих. Обирайте своє майбутнє. Обирайте життя... Але чому я мушу робити так само? Я обрав не обирати життя. Я обрав дещо інше.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Блок|Люди кожного дня вмовляють себе, уявляють, якими б вони хотіли бути. Але їх бракує сміливості просто бути такими.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Більшість цитат сприймаються лише у самому фільмі. Вони побудавані саме так, щоб впливати на мізки молоді, яка буде його переглядати, і хай хоч хтось скаже, що їм це не вдалося.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 25 кадр ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Під час перегляду фільму постійно проблискує фото Тайлера у різних місцях, навіть до того, як він з&#039;являється у сюжеті. Під час розмови Оповідача з шефом, у клубі взаємо допомоги, постійно. У останніх сценах таким самим 25 кадром показане жирне ЧПО на весь екран, дивіться уважніше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила Бійцівського Клубу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Правила були вигадані Тайлером, і стали основою для багатьох жартів, як то жарти про [[Чак Норріс|Чака Норріса]], чи про [[Правила інтернетів]]. Їх усього вісім.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оригінал ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# You do not talk about FIGHT CLUB.&lt;br /&gt;
# You DO NOT talk about FIGHT CLUB.&lt;br /&gt;
# If someone says stop, goes limp, or taps out, the fight is over.&lt;br /&gt;
# Only two guys to a fight.&lt;br /&gt;
# One fight at a time.&lt;br /&gt;
# No shirts, no shoes.&lt;br /&gt;
# Fights will go on as long as they have to.&lt;br /&gt;
# If this is your first night at FIGHT CLUB, you HAVE to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переклад ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Не розмовляй про Бійцівський Клуб.&lt;br /&gt;
# НІКОЛИ не розмовляй про Бійцівський Клуб.&lt;br /&gt;
# Якщо хтось просить зупинитися, якщо він видохся чи втомився, бій скінчився.&lt;br /&gt;
# Б&#039;ються лише двоє.&lt;br /&gt;
# Лише одна бійка одночасно.&lt;br /&gt;
# Без сорочок і взуття.&lt;br /&gt;
# Бій йде стільки, скільки потрібно.&lt;br /&gt;
# Якщо ти вперше у Бійцівському Клубі, ти МАЄШ битися.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Відмінності закінчення фільму і книги ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Bytsvskiy-klub-komiks-kiev.jpg|thumb|Навіть графічний роман вийшов українською|200px]]&lt;br /&gt;
У фільмі усе закінчується тим, що Оповідач з Марлою дивляться на те, як руйнуються будинки.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
У книзі усе скінчилося значно цікавіше.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1) У книзі план з вибухівкою вдалося зупинити&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2) Оповідач потрабляє до Бога, який сидить за столом, а за його спиною висять усі його дипломи. Бог питає у людини: «Навіщо?»&lt;br /&gt;
3) Оповідач потрапив до психлікарні. Але, як він розповідає, що час від часу він бачить санітарів, у яких часто звернуте набік підборіддя, а прибиральник постійно шепоче йому, «ваш план продовжує працювати. Нам не вистачає вас, містер Дерден»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Галерея ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;Файл:27007.jpg|&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Див. також ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Правила інтернетів]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примітки ==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Телебачення}}&lt;br /&gt;
{{USA}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Кіно]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Depplast</name></author>
	</entry>
</feed>