Обговорення:Підлога країни: відмінності між версіями

Матеріал з Енциклопедія Драматика
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Рядок 7: Рядок 7:


Тобто 100% постановка + ляпи журналистів. Щоби прикинутися "Вкраинською діаспорою в Украині" навпаки -- Вкраинську знати неможна (а то ще запідозрять в "підлозі"...). Ось приклад як ті "доньки ахвіцерів" співають в один голос з махровими кацапами: https://bitter-onion.livejournal.com/4021483.html & https://colonelcassad.livejournal.com/5032601.html
Тобто 100% постановка + ляпи журналистів. Щоби прикинутися "Вкраинською діаспорою в Украині" навпаки -- Вкраинську знати неможна (а то ще запідозрять в "підлозі"...). Ось приклад як ті "доньки ахвіцерів" співають в один голос з махровими кацапами: https://bitter-onion.livejournal.com/4021483.html & https://colonelcassad.livejournal.com/5032601.html
: лїл, я висміюю підлогу і водночас вживаю ці слова, тож твої побрехеньки не пройдуть.

Версія за 23:32, 4 квітня 2021

Спірна належність до проблем українізації. Швидше це класичний москалесрач.

  • Це точно не стосується українізації, чистий москалосрач.

Ті хто кажуть "підлога краини" зазвичай гигикають на Вкраинські слова "нарід" та "ніт" себто й є власне "підлогою"

https://forumodua.com/showthread.php?t=3285355

Тобто 100% постановка + ляпи журналистів. Щоби прикинутися "Вкраинською діаспорою в Украині" навпаки -- Вкраинську знати неможна (а то ще запідозрять в "підлозі"...). Ось приклад як ті "доньки ахвіцерів" співають в один голос з махровими кацапами: https://bitter-onion.livejournal.com/4021483.html & https://colonelcassad.livejournal.com/5032601.html

лїл, я висміюю підлогу і водночас вживаю ці слова, тож твої побрехеньки не пройдуть.