Шлюбне агенство

Матеріал з Енциклопедія Драматика
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Цуцу2.png

Ця стаття наче дім з вибитими вікнами
Відновіть ілюстрації або додайте нові. Це сумно читати без пікч.


Шлюбне агенство – контора, яка нібито працює на поєднання двох самотніх душ і тіл. Споріднена з сайтами знайомств, але слово «агентство» передбачає більше сприяння результату з боку організації. На практиці в Україні часто є розводом для багатих іноземців різного рівня.

Робота

Чатоперекладач

Зазвичай на сайтах пошуку роботи такі вакансії обзивають “Перекладач шлюбного агентства”. Досвіду роботи не вимагають, пишуть умови роботи, крім графіку максимально розмито, зарплату обіцяють немаленьку. Тому ті, хто лише вступає на шлях перекладача і ще не розуміє, що йому треба буде робити, ідуть туди масово. Там же пишуть, що ти “допомагаєш клієнтці” спілкуватися з іноземцями на сайтах знайомств. Бо клієнтка інгрішу/дойчішу/франсішу не знає. На цьому по суті опис завершується. Коли безпосередньо влаштовуєшся, то виявляється, що “клієнтки” для роботи взагалі не потрібно — ти просто сидиш на сайті знайомств і з акаунту жінки намагаєшся по-більше спілкуватися з чоловіками з-з кордону (багаті країни — США, Британія, Німеччина).

Тімлід

Займається більш професійним листовим фішингом на тому ж сайті чи в іншому теж платному клієнті. Так так, наша дама ніколи не погодиться спілкуватися через звичайний джі-мейл чи якийсь яху, їй обов’язково треба, щоб член платив по 5 доларів за лист чи щось типу того. Тімлід не лише тримає команду, а й є найбільш досвідченим і тому його сфера – це більш тонка та інтимна робота.

«Клієнтки»

Окремо про жінок, чиїми профілями заманюють бумерів. Вони справді існують. Механізм такий, що є якась реально приваблива (за мірками старого збоченця зі США – з дутими губами і робленими цицьками) жінка, яка реально живе та існує. Їй платять за те, щоб вона засвітилася на сайті знайомств, плюс вона отримує певні бонуси, якщо чоловік пришле їй подарунок на тому сайті. Це широкий віковий діапазон (25-50 років) жінок, переважно з Києва, з рівнем життя вище середнього (тобто в арсеналі — фото з тропічних країн, в дорогих ресторанах, на гірськолижних курортах етц) з заявленим широченним колом інтересів і привабливим, байтячим описом (буду тебе любити-поважати, весела, слідкую за собою, люблю одночасно розважатися і куховарити, романтична — класика).

Постає питання: на скільки відсотків ці жінки реальні і чи справді вони шукають чоловіків, а не є лише магнітами для їх грошей — і питання непросте, бо, наприклад, в одному агентстві чоловіки справді приїжджали з-за кордону до цих жінок, і навіть одружувалися. А самі жінки приходили в офіс і спілкувалися у відеочатах з чоловіками (щоправда, відеочат на таких сайтах завжди БЕЗ ЗВУКУ, а повідомлення пишуть все одно “перекладачі” від імені жінки).

А з іншого боку — на сайтах пошуку роботи, якщо покопатися, можна знайти ВАКАНСІЇ жінки для сайту знайомств. Жінці роблять хорошу фотосесію, вона заповнює анкету, і їй, очевидно, трохи башляють за це. Тобто однозначно сказати “шлюбне агенство — це розводильня, яка з фейкових акаунтів рубає бабки лохуватих іноземців” не можна, як, звісно і “шлюбне агентсво просто допомагає чоловікам і жінкам утворювати пари”. В більшості сайтів такі жінки можуть лише фоткатися з подарунками чи чимось типу САПу для клієнтів – для правдоподібності. Але вони НІКОЛИ не будуть з ним зустрічатися, навіть якщо клієнт приїжджає в Київ 10-й раз. І це реальна ситуація. Бо розвод маст го он. А спайс – флоу. З іншого боку, анон чув про сайти, де такі мадами все ж ходили на побачення, витягаючи його в найдорожчі ресторани Києва, і бидлувато зжирали там по максимуму креветок за рахунок американця. Після цього просили 50 доларів на таксі. Офігівший клієнт цікавився, що ж це за таксі таке, але гроші з чемності і недойобу давав.

Офлайн-перекладачі

В агенствах, де побачення реальні, є і перекладачі на таких побаченнях. Як правило, це молоді студентки, які теж є частиною «видовища» для клієнта. Вони ходять з клієнтами і мадамами по тих ресторанах. Рано чи пізно їм і самим пропонують викласти анкетку-другу на сайт знайомств.

Сайт

Складно писати про технічну частину, тобто як працює сайт — бо всі вони різні, з різним ступенем гівняності реалізовані, по-різному незручні (зручних немає, вони всі наче в нульових застигли) і по-різному зводять чоловіків і... хай буде, жінок.

Чоловіки

Переважно діди з розвинених країн, у яких багато грошей (за мірками України), багато недойобу (дружина померла, пішла, або такої і не було) і вони по-суті хочуть купити собі недокріпачку з постсовка. Тобто певна частина цих людей самі по собі не є зразками добрих намірів та інтелекту. Кидають хуї в чат, говорять про ниці бажання. І тому, якщо казати про моральну сторону всієї цієї діяльності, то можна сказати, що вона варта самих клієнтів. Спільною рисою є те, що чоловіка після реєстрації там одразу почне засипати десятками і сотнями повідомлень від різних жінок — запрошеннями до чату, місцевими аналогами лайків, короткими повідомленнями “say hi”, великими красивими простирадлами тексту (якщо чоловік ненароком якусь жінку лайкнув чи просто переглянув профіль). І пробитися у цьому потоці конкретній людині важко, тому береться кількістю (перекладач пише шаблонне повідомлення кожного дня, яке розсилається кільком тисячам чоловіків на день, такій самій кількості — коротке запрошення в чат, також обов'язково відповідати всім, хто якось звернув увагу на профіль). А досвідчені “перекладачі” працюють відразу з кількох аккаунтів.

Підхід

Існують різні підходи залежно від загальної чесності агенства. У одному забороняється надто нахабно байтити чоловіків на відповідь — наприклад, говорити, що “я в твоєму місті, дай свій номер, я тебе наберу, зустрінемося”, або переходити на порнуху з самого початку. Тобто все ж думали про те, що, можливо, чоловік все ж може приїхати і навіть познайомитися. У другому, яке працює лише онлайн, ситуація протилежна — обов’язково подивитися на місто, де проживає чоловік, знайти там кілька знакових місць, і написати щось в стилі “Я зараз проїздом в Бока-Ратоні, зупинилася в такому-то готелі, можеш зустріти мене на вулиці такій-то?”. Тобто упор був на те, щоб розвести бумера хоч на одненьке повідомлення всіма доступними способами. Також, звісно, порнушні запрошення в чат розсилалися з самого початку.

Що було в обидвох агентствах — завжди треба було писати великі, розгорнуті повідомлення чоловікам з: великою кількістю питань, описом фактів зі свого життя, цікавого чоловіку та описом своїм переваг для цього конкретного чоловіка. Все це складалося, виходячи з його профілю (якщо бумер мандрівник — “а куди мандрував востаннє до локдауну”, “о, я теж була на Мальдівах, давай разом з’їздимо”, “я так люблю мандрувати, завжди складу тобі компанію”).

В чому профіт?

Прикол в тому, що для чоловіка на такому сайті кожне повідомлення коштує ~1 долар. Інколи є фіксований список подарунків (від букета до айфона), який замовляється також через сайт, інколи 1 долар також коштує навіть переглянути повідомлення від жінки, також окремо коштують чати — буває, що платиш за час там, а буває, що за кожне повідомлення. Також окремо чоловік платить за приватні фоточки жінки або за перегляд кожного відео, яке вона (тобто перекладач) йому скидає. Тобто способи викачати з самотнього чоловіка (зазвичай 45+) гроші дуже вигадливі і від них просто не сховатися. З усього цього прайсу “перекладачу” перепадає від 30% до 50% - тобто кожне сплачене чоловіком повідомлення, до прикладу, дає тобі 50 центів, а повідомлення чоловіка в чаті, яке чоловіку коштує 10 центів, дає тобі 5. Можливо заробляти багато, однак, ця робота страшно нудна і не сприяє жодній самореалізації (окремі жахливі люди, втім, знаходять у цьому свій кайф).

Див. також