Петросян

Матеріал з Енциклопедія Драматика
(Перенаправлено з Криве дзеркало)
Перейти до: навігація, пошук
Broken page.png

Маємо те, що маємо
Це поспішно врятована з веб-архіву стаття (Петросян).
Тут може не вистачати картинок, шаблонів та інших необхідних речей. Її належить реставрувати, або переробити, якщо вона вже застаріла. Коли стаття вже відновлена і настав час видаляти цю плашку - залишайте посилання на архівну версію статті в розділі "Посилання" внизу сторінки.


Петросян (Петросян Євгеній Ваганович) - мем Рунету, що має корені в ЖЖ, але цілком може вважатися мемом руборд, первісно двача Двача. Враховуючи походження самого Петросяна з радянських часів, зародився у ранні 2000-ні, ще в епоху блоґів. Наразі сам первинний сенс пародійного поклоніння є глибоко забутим, але залишився атавізм у вигляді детектування петросянства. У такій формі є надзвичайно популярним, вийшов навіть УРЖ.

А в чому власне річ?[ред.]

Річ у тому, шановні пані та панове, що Петросян насправді ще той петросян. І я мабуть теж. І знову. Це можна продовжувати нескінченно. Так от, ще за радянського союзу на телебаченні і в будинках культури тримались всілякі клоуни, яким можна було говорити про що завгодно, та не про політику. Одним з таких і був Петросян. Переживши буремні 90-ті на жартах про кінець 80-х, з початком нового тисячоліття вдихнув дріботь натхнення на нові звершення. Особливістю його гумору і гумору створеної ним у 2003 програми "Криве дзеркало" вважається перш за все його відсутність. Далі більше - за надзвичайно інтелектуальними жартами стоять надзвичайно інтелектуальні метри гумору, чиї типажі та стиль мабуть ще більш понурі, аніж жарти. Наприклад досі працюють штатні середньоазійські москалі, укурені патлаті блазні і блаженні. За даними інформативних джерел більшість відвідувачів бидло, пенсіонери і позавчорашні ПТУшники. Це й не дивно, бо гумор часто критикують за ницість та боянистість. Кажуть, що зі зростанням Рунету і ЗМІ, бородаті анекдоти і власний несмак було замінено на бородаті цитати з інтернетів і несмак інших гумористичних програм. Вагомою спробою у розгадці є здогад про те, що відвідувачі концертів Пана просто не знають про існування гумору іншої природи та якості. Можна висловити іншу думку, вони не знають про існування гумору взагалі. Не можна не відзначити, що у програмах "Аншлаг" та "Криве дзеркало" зібрана еліта гумористичної естради, насолоджуйтесь кунсткамерою. Смішні жарти бувають, але рідко. Не дивлячись на весь опір, третина москвинів зве Петросяна найкращим гумористом, а виступи тривають донині. Порівняно нещодавно блоґери зустрічалися з Ним, кажуть що після цього виявили яка він чудова і смішна людина. Якщо це насправді так, то можна дійти висновків, що він просто дає на публіку те, що остання просить.

Церква Петросяна[ред.]

Спільнота в ЖЖ, де учасники зображують хом'ячків, які моляться на святість того над чим насправді насміхаються. Створена 2005, повна всякої мури про святість Петросяна у вигляді паст та макросів. Особливо доставляють ікони з ликами КЗ і Аншлага. Реакція Бога не змусила себе чекати: « Мені соромно навіть вимовляти назву цього інтернет-ресурсу. Тільки покидьки суспільства і моральні виродки можуть піти на таке блюзнірство - замінити лики Святих особами гумористів. Це, безумовно, проплачений сайт, інакше ці люди не затіяли б такі складні роботи - там же не просто кілька колажів - там багато статей і всього іншого. Для цього треба дуже сильно "спантеличитися". Тому слово "засуджуєте" в даному випадку звучить недоречно. За Вашою логікою виходить, що це можна і не засуджувати. » — Паста з відповіді на питання про засудження. Ідея вишла поза межі інтернету у вигляді імітацій зустрічей сектантів і їх проповідування. Спільнота ж давно вже малоактивна.

Петросян[ред.]

Попри згасання популярності релігійного культу, прізвище Петросяна увійшло в масову культуру для позначення невдалого жартіника. Також, "петросянство" = невдалий жарт, "петросянити" = невдало пожартувати, "петросянський" = характеризується невдалим гумором. У мережі популяризовані деякі макросики на тему, на зразок "Отличная шутка" (чудовий жарт), "Как смищно" (як смішно).