Драма

Матеріал з Енциклопедія Драматика
Перейти до: навігація, пошук

Лібрето[ред.]

До того, як термін загарбала незрозуміла публіка з іміджбордів для описання своїх дріб'язкових котячих війн, драма вважалася жанром спеціалізованої літератури для театру. Потім же користувачі Інтернету почали позначати цим словом жорстокі, абсурдні та принизливі перепалки. З тих пір драма набуло значення будь-яких інцидентів, сцен, похибок, пліток чи заперечень, що розрослися до неймовірних розмірів. УРЖ драма майже завжди починається непорозумінням та закінчується лулзами та срачами.

Драма відбувається, коли з мухи роблять слона, згадують чиюсь товсту мамку в школо-ло стилі і робиться це для привертання та утримання такої бажаної уваги, але при цьому роздмухує все до межі, коли насправді всім байдуже.

Драма є дуже дуже важливою запорукою хорошої статті на цьому сайті - Енциклопедії Драматиці.

Види драми[ред.]

Драма може проявлятися в багатьох видах:

Елементи[ред.]

Drama.jpg
  1. Фаґотрія
  2. Срач
  3. Тролінґ
  4. Дупобіль
  5. Він
  6. Фейл

Він — це коли є багацько готових статей.

Фейл (транс. англ. FAIL) «облом» — негативна оцінка ЧОГОСЬ (діяльності поцієнта, процесу, явища), дещо раніше давалася анонами на іміджбордах, нині застосовується в коментах, приватах і галімих бложиках. Також це коли всі статті недописані.

Шось типу, "пиздець, доїздились"; чи, як у відомому баяні, "Докерувались"

В перекладі з англійської - to fail — невдача спіткала.

("Невдача спіткала нашого спортсмена із самого початку...")

Як казав покійний Чорномирдін, «Хотели как лучше, а получилось как всегда».

Найлютіший фейл ще зветься — Епік фейл (повний пиздець — транс. англ. EPIC FAIL)

Дія перша[ред.]

(Звідкілясь неподалік чується пронизливий стогін)

Дегенерат:
(задумливо)
Яка се драма!

Андрюша!р-Р-р-р: Колись, іще до тих часів,
Як мужеложці перейняли сей термін -
А ми тепер ним гарно, межи слів,
Для стану користаємо ся нервів
Говорячи про війни емоційні -
(до доктора Тагабата, підозріло, чи не ледь гортанно)
Р-р-р-р-р!
(Далі продовжує дискусію)
Чудна була забава. Постійно
Ходив поважний люд на ті вистави
І драми там було хоч відлишай.
O, passione semper! O, sancta simplicata![1]

Доктор Тагабат:
(Підхоплює хвилю емоційно-ететичного піднесення)
Так, так, і не кажи! Колись було інакше!
Не як тепера, калі кожнен недоумок
(підозріливо дивиться на чатового)
Смів би сказати - ген у інтернеті
Зачали ми цим словом називати
Усяку морквоту́ і буряко́ту
Жорстокі і принизливі рядки
Масштабних розмірів і сорому важкого!
Воно ж не варте драми!

Дегенерат:
(Задумливо)
Та ні! Все ж розширяється лише!
Чи ви не бачите майбутнього у світі?
Без драми літи, часу віти
так зостаються самотнії. І вже
Нема рятунку від сцен, пліток,
Похибок, заперечень, інцидентів
І дерева з такою кількістю віток,
Немає де інакше як на сцені!

(Кількахвилинна пауза)

Доктор Тагабат:
І тільки у реальному житті
Сім завжди зачинає бути сварка.
Не веселять пісні настільки палко,
Ані кіно теє, як курйозів феєричних драма
Єдине, що у матері залишилось твоєї.

Завіса

Дія друга[ред.]

Уведення в дію:

... Ah, drama Figaro!
Drama, dramissimo!
Fortunatissimo per verità!...

Святослав І:
Ех, сьогодні розі́б'ємо тута табору. Завтра ж покладемо власні мечі за сво...

(ЗНЕНАЦЬКА з-за лісу чується "Няў")

Святослав І
Що це в біса лунає з-за лісу? Хто сказав "Няў"??

Радник Святослава І (за сумісництвом Осавула Вочевидячки):
Кхм,... це бігме няўка лісова.

Святослав І
Ні, те не може бути, мені з Константинополя отці казали: "Нема ніяких няўок. Видовочно же! Niaŭka sine gaudio - niaŭka non sunt.[2]"

Знову з лісу лунає "Няў"

Радник Святослава І (за сумісництвом ґраматичний нацист)
Та що ж таке. Ми ж їм наче і поданнів удосталь на капищі поклали, щось драматичне вчувається в сьому тоні. РЄзко- рішуче- швидко- негайно- невідкладно- терміново- вмить- зараз же поїхали звідси!

Святослав І
Із мухи не роби слона, аби не визвать драму, і не роби привернення уваги через неї. Такої бажа́ної. Такої жада́ної. Роздмухуєш до меж, коли Всім байдуже. І хто казать посміє "Драми не люблю" - той драму любить, друже. Тіко свОю. І брешуть в усі вуха, бо чесно кажучи чому б була така потуга до телебачення? Та кожен подих, ж бо є зачин руху!

Святослав показує за куліси потаємний знак
Над сценою на мотузці починає літати буряк,
мало не пИздячи по бОшкам усіх уїбланів на сцені

Радник Святослава І (за сумісництвом волхв-кудєснік)
Це знак богів! Знак Провидіння Мудрий! Від Світла - Світло! У драмі, кажуть, є і рак. Та от, без цього лиш гівна і раку вона важлива - як запорука написання статті-бо файної на місці мережЕв'му - на славній енциклопії, що звЕцця - Українська Енциклопедія Драматика.

Завіса

Галерея[ред.]

Примітки[ред.]

  1. О, завжди пристрасть! О, свята простота!
  2. Няўка без веселощів не має сенсу.