Словник подільського діалекту/говірки: відмінності між версіями
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Seva (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
Seva (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
||
| Рядок 120: | Рядок 120: | ||
* '''Ружа''' – троянда, роза | * '''Ружа''' – троянда, роза | ||
* '''Рура''' – труба | * '''Рура''' – труба | ||
== С == | |||
* '''Свербиус''' – шипшина | * '''Свербиус''' – шипшина | ||
* '''Слабий''' – хворий,дурний. "Слабий чи що?"-дурний чи що? | * '''Слабий''' – хворий,дурний. "Слабий чи що?"-дурний чи що? | ||
| Рядок 129: | Рядок 129: | ||
* '''Стрий''' – брат тата | * '''Стрий''' – брат тата | ||
== Т == | |||
* '''Табака''' – жіночий статевий орган | * '''Табака''' – жіночий статевий орган | ||
* '''Таній''' – дешевий | * '''Таній''' – дешевий | ||
* '''Тафля''' – плита,великий шмат скла | * '''Тафля''' – плита,великий шмат скла | ||
* '''Тре''' – треба | * '''Тре''' – треба | ||
== У == | |||
== Ф == | |||
* '''Фамілія''' – прізвище | * '''Фамілія''' – прізвище | ||
* '''Файно''' – добре | * '''Файно''' – добре | ||
== Ц == | |||
* '''Цьма''' – нетля,невеликий нічний метелик | * '''Цьма''' – нетля,невеликий нічний метелик | ||
* '''Цьотка''' – тітка | * '''Цьотка''' – тітка | ||
| Рядок 144: | Рядок 144: | ||
* '''Чо'''-чого. "Чо,нє?"-Чому, ні? | * '''Чо'''-чого. "Чо,нє?"-Чому, ні? | ||
* '''Чуні''' – взуття | * '''Чуні''' – взуття | ||
== Ш == | |||
* '''Шваґро''' (''швагро'') – чоловік сестри | * '''Шваґро''' (''швагро'') – чоловік сестри | ||
* '''Швендятися''' - тинятися | * '''Швендятися''' - тинятися | ||
| Рядок 150: | Рядок 150: | ||
* '''Шморгатися''' – ходити туди-сюди | * '''Шморгатися''' – ходити туди-сюди | ||
* '''Шуфля''' – широка лопата. | * '''Шуфля''' – широка лопата. | ||
== Щ == | |||
== Я == | |||
{{Мови}} | {{Мови}} | ||
[[Категорія:Мова]] | [[Категорія:Мова]] | ||
[[Категорія:Словники]] | [[Категорія:Словники]] | ||
Версія за 01:28, 16 серпня 2020
А
- Арцаб – віконна рама
Б
- Бавитися – гритися
- Базник - бузина,бур'ян
- Бамбатись – висіти,телікапися.
- Балухи – очі
- Бамкає – дзвонить. "Дзвін бамкає"-звонить дзвін
- Бандельохи – дурниці. "Плести бандельохи"-плести дурниці
- Баньки – очі
- Бебешки – лівер. "Пироги з бебешками"-вареники з лівером
- Без – бузок
- Бити бомки – ледарювати
- Бомкати – бубоніти.
- Бомок – ґедзь
- Будяк — бур’ян;
- Бук – палиця. "Дати бука"-покарати.
- Бурак - буряк
- Бурин – бур'ян
- Бутелька – пляшка
- Бараболі,картофлі — картопля;
- Бузьок — лелека
- Бебехи – нутрощі
В
- Варґи — губи
- Вар’ят – божевільний
- Васервага — водорівень
- Вбиратися – вдягатися
- Вдіватися – одягатися
- Видніється – світає
- Викабелюватися – хизуватися
- Велян – фата молодої
- Відбити бебехи – покалічити
- Вінкель — 1) кут, ріг; звінклювати — вирівняти до рівної фігури по кутах, як-от прямокутні двері, вікна чи дахи, фундаменти тощо.
- Вуйко – брат матері
- Вогірки, вогерок – огірки, огірок
Г
Га - вживається коли людина не почула або не зрозуміла. "Га,що ти сказав?"
- Гайда - багатозначне слово,яке в залежності від контекту і інтонації може означати:прощання - "добре,гайда!" - добре,бувай!;вказівку пришвидшитись - "гайда,давай - мерщій,рухайся"; заклик до дії - "гайда" - зроби вже нарешті.
- Гижки — холодець
- Гара — горілка (або самогон)
- Гора – горище. "На горі"-на горищі
- Горівка — горілка
Ґ
- 'Ґедзитись – вередувати,мати поганий настрій
- Ґелево – живіт
- Ґемба,писок — рот
- Ґралі — вила
- Ґноття – дрантя,лахміття
Д
- Дзюрка - дірка
Е
Є
Ж
З
- 'Збитки – погані вчинки."Робити збитки"-пустувати
- Збитошний – пустотливий
- Здибанка - зустріч
- Здибати – зустріти
- Зимно – холодно
І
Ї
- Їдло – їжа
К
- Камізелька – жилет, безрукавка
- Капці – взуття
- Кашкет – кепка
- Квартка – велика чашка
- Кирниця – криниця
- Квасний – кислий
- Коби - Якби, коли б, тільки б. "Коби зроров'я було" - тільки б здоров'я було
- Ко́хати-обнімати. "Дай тебе поко́хаю"-дай тебе обніму
- Кульчики – сережки
- Кугут – півень
- Крижі – поперек
- Ксьондз – католицький священник
Л
- Лапати – ловити
- Лахи – зневажливо про одяг
- Лісапет – велосипед
- Люстро – дзеркало
- Льох – підвал
М
- Микати – рвати
- Морва – шовковиця
Н
- Нанашко – хресний батько
- Нарваний – наглий
- Настрашитись – налякатись
- Небожчик – покійник
- Ніц - нічого
- Неділя – тиждень
- Нипати – ходити туди-сюди
О
- Обійсця – подвір'я
П
- Пакувати – їсти швидко і з апетитом
- Патик – палиця
- Пательня – сковорідка
- Пасія – нерви. "Пасіюватися"-нервуватися. "Не пасіюй мене"-не нервуй мене
- Падку мій! - О,Боже!
- Пацьорки – Обірвані кінці, частини тканини,торочки
- Пащекувати – грубо говорити
- П'єц - піч
- Пироги – вареники
- Писок – рот, стулити писок – сидіти тихо
- Пісюн - чоловічий статевий орган
- Пляц – 1) місце; 2) площа
- Пляцки (пляцок) – солодкий пиріг; деруни
- Полокати – полоскати
- Помедори – помідори
- Пуцька – статевий член
Р
- 'Розгардіяш – безлад
- Ринва – стічна труба
- Рискаль – лопата
- Ружа – троянда, роза
- Рура – труба
С
- Свербиус – шипшина
- Слабий – хворий,дурний. "Слабий чи що?"-дурний чи що?
- Слоїк – банка
- Сподні — підштаники,спідні штани
- Сполохати – злякати
- Стирка – тряпка
- Стрий – брат тата
Т
- Табака – жіночий статевий орган
- Таній – дешевий
- Тафля – плита,великий шмат скла
- Тре – треба
У
Ф
- Фамілія – прізвище
- Файно – добре
Ц
- Цьма – нетля,невеликий нічний метелик
- Цьотка – тітка
Ч
- Чо-чого. "Чо,нє?"-Чому, ні?
- Чуні – взуття
Ш
- Шваґро (швагро) – чоловік сестри
- Швендятися - тинятися
- Шкарбонька –невелика коробка
- Шморгатися – ходити туди-сюди
- Шуфля – широка лопата.
Щ
Я
| |||||||||||||||||||