Словник галицького діалекту: відмінності між версіями

Матеріал з Енциклопедія Драматика
Перейти до навігації Перейти до пошуку
 
(Не показані 5 проміжних версій 3 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
{{Restore|Словник_галицького_діалекту|}}
<center>
{{Основна|Західний діалект}}
[[#А|А]] [[#Б|Б]] [[#В|В]] [[#Г|Г]] [[#Ґ|Ґ]] [[#Д|Д]] [[#Е|Е]] [[#Є|Є]] [[#Ж|Ж]] [[#З|З]] [[#И|И]] [[#І|І]] [[#Ї|Ї]] [[#Й|Й]] [[#К|К]] [[#Л|Л]] [[#М|М]] [[#Н|Н]] [[#О|О]] [[#П|П]] [[#Р|Р]] [[#С|С]] [[#Т|Т]] [[#У|У]] [[#Ф|Ф]] [[#Х|Х]] [[#Ц|Ц]] [[#Ч|Ч]] [[#Ш|Ш]] [[#Щ|Щ]] [[#Ю|Ю]] [[#Я|Я]]
=== А ===
__NOTOC__
Акстувати - 1 обрубувати гілки від стовбура зваленого дерева;2 (рідше стосується) колоти дрова
</center>
Алярм – сигнал, тривога<br />
== А ==
Амбулянс – медична допомога<br />
* '''Акстувати''' — 1) обрубувати гілки від стовбура зваленого дерева; 2) колоти дрова
Андрус – злодій<br />
* '''Алярм''' – сигнал, тривога
Андрути – вафлі<br />
* '''Амбулянс''' – медична допомога
Афини (яфини) - чорниця<br />
* '''Андрус''' – злодій
=== Б ===
* '''Андрути''' – вафлі
Багнет – штик (це загальноукраїнське слово) <br />
* '''Афини''' (''яфини'') чорниця
Бадати - досліджувати,провіряти (лікар збадав- прослухав)<br />


[[Бадиль]] – бур’ян; в переносн. жлоб, [[Рагулі|рагуль]], баняк, роз'їбай<br />
== Б ==
Балакати говорити (балак – розмова)<br />
* '''Багнет''' — штик (це загальноукраїнське слово)
Бальон – повітряна куля, м'яч<br />
* '''Бадати''' — досліджувати, пеервіряти (лікар збадав — прослухав)
Бомбетель кімнатна лавка зі спинкою<br />
* '''Бадиль''' — бур’ян; в переносн. жлоб, [[рагуль]], роз'їбай
Баняк каструля<br />
* '''Балакати''' — говорити ('''балак''' – розмова)
Бараболі - картопля
* '''Бальон''' – повітряна куля, м'яч
* '''Бомбетель''' — кімнатна лавка зі спинкою
* '''Баняк''' — каструля
* '''Бараболі''' — картопля
* '''Барішівник''' — людина, що допомагає продати товар, рекламуючи його, та отримує свою долю від вторгованої суми.
* '''Батяр''' — шибеник, хуліган
* '''Бахур''' — підліток
* '''Бздура''' — нісенітниця
* '''Бігме''' — заприсягтися, поклястися, забожитися
* '''Біня''' — дівчина
* '''Бонцьо''' — животик, пузо
* '''Бовка''' — невеличке озерце
* '''Брама''' — ворота (в т.ч. футбольні)
* '''Бульба''' — картопля
* '''Бунда''' — товста зимова куртка
* '''Бусько''' — лелека


Барішівник - людина що помагає продати товар,роблячи йому рекламу.Та бере за це процент від вторгованої суми.
== В ==
* '''Варґи''' — губи
* '''Вар’ят''' – божевільний
* '''Васервага''' — водорівень
* '''Вельон''' – фата молодої
* '''Виходок''' – вбиральня
* '''Вінкель''' — 1) кут, ріг; 2) кутник (інструмент); '''звінклювати''' — вирівняти до рівної фігури по кутах, як-от прямокутні двері, вікна чи дахи, фундаменти тощо.
* '''[[Вуйко]]''' – дядько
* '''Вуйна''' — тітка


Батяр – шибеник, хуліган<br />
== Г ==
Бахур - підліток
* '''Гайцувати''' — нагрівати приміщення (кочегарити)
* '''Галєрія''' — веранда
* '''Галіція''' — [[Галичина]]
* '''Гальба''' — кухоль
* '''Гандель''' — торгівля
* '''Гандляр''' — продавець
* '''Гара''' — горілка (або самогон)
* '''Ґарувати''' — важко працювати
* '''Ґара''' — великий причеп до автомобіля
* '''Гарбата''' (''гербата'') — чай<ref>Якщо конкретніше, лише трав'яний чай</ref>
* '''[[Ґачі]]''' — штани
* '''Гезун''' (''гезунд'') — здоров'я
* '''Гельм''' (''гельма'') — шолом, каска
* '''Гижки''' — холодець
* '''Горнєтко''' — кружка, філіжанка
* '''Горівка''' — горілка
* '''Гонор''' – честь
* '''Ґралі''' — вила
* '''Гречний''' – ввічливий
* '''Гуляти''' – танцювати
* '''Ґазда''' – господар
* '''Ґаляретка''' – желе, мармелад
* '''Ґудз''' – вузол, сучок дерева


Бздура нісенітниця<br />
== Д ==
Бігме заприсягтися, поклястися, забожитися<br />
* '''Дахцігл''' черепиця
Біня дівчина<br />
* '''Дедьо''' тато
Бонцьо- животик, пузо<br />
* '''Дефіляда''' парад
Бовка- невеличке озерце<br />
* '''Джиґан''' – кайло
Брама ворота ( в т.ч. футбольні)<br />
* '''Дзиґар''' – 1) сигарета 2) годинник ('''дзиґарок''')
Бульба - картопля
* '''Лісниці''' сушені яблука, грушки і т.п
* '''Дупа''' – срака


Бунда - товста зимова куртка
== Ж ==
* '''Жмикати''' – прати
* '''Жимтиця''' – молочна сиворотка
* '''Жилізко''' – праска
* '''Жовнір, жовнєж''' – солдат, воїн


Бусько лелека
== З ==
* '''Забава''' свято, танці
* '''Заліско''' – праска (утюг)
* '''Зафундувати''' – виставляти
* '''Захцянка''' – бажання
* '''Збиткуватися''' – знущатися
* '''На збитки''' (''зробити щось'') – зумисне щось негарне зробити, зле пожртувати
* '''Здибанка''' – зустріч
* '''Здибати сі''' – зустрітися
* '''Зимно''' – холодно
* '''Зупа''' – cуп


=== В ===
== К ==
Варґи- губи<br />
* '''Кавалєр''' – залицяльник до дівчат
Вар’ят божевільний<br />
* '''Кавалєрувати''' – див. фраєрувати  (піти в кавалєрку -піти до дівчат)
Васервага - водорівень<br />
* '''Камізелька''' – жилет, безрукавка
* '''Канапа''' – диван
* '''Канапка''' – бутерброд
* '''Калапуцькати''' – мішати
* '''Карамболь''' – зіткнення
* '''Кашкіт''' (''кашкет'') – кепка
* '''Каштелян''' – комендант
* '''Квартка''' – кухоль від 250 до 300 мілілітрів
* '''Квасний''' – кислий
* '''Келих''' – чарка
* '''Керунок''' – напрям
* '''Клевець''' – молоток
* '''Кілішок''' – маленька чарка
* '''Кнайпа''' – бар, кафе, ресторанчик, забігайлівка; шинок
* '''Кобіта, кобєта''' – жінка, дівчина
* '''Когут''' (''кугут'') – півень
* '''Коліжанка''' – товаришка, колега жін.
* '''Конірувати''' – Притискати, знущатися.
* '''Копистка''' – дерев'яна мішалка
* '''Креденс''' ('''креденц''') шафа зі скляними дверцятами, буфет на кухні
* '''Кремпуватися''' – соромитися
* '''Кримiнал''' – тюрма
* '''Криж''' – полотно, сукно, відріз тканини
* '''Крижавка''' – головка капусти
* '''Крижбант''' – хребет
* '''Крижі''' – нижня частина спини
* '''Криївка''' – таємне сховище
* '''Кріс''' – рушниця
* '''Кропка''' — 1) крапка, цятка; 2. лікарство [рідина],ефір (лемк)
* '''Ксьондз''' – священник
* '''Кумпель''' – товариш
* '''Кофр''' – 1) скриня, у якій зберігали одяг та цінні речі; 2) валіза, дипломат; 3) багажник
* '''Куштур''' – ціпок
* '''Куцати''' – блювати, ригати
* '''Куця''' – свиня
* '''Куча''' –  загородка, сарайчик, де тримають куцю (свинку)


Вельон фата молодої<br />
== Л ==
Виходок вбиральня<br />
* '''Лакімка''' – делікатес, смаколик.
Вінкель - 1 кут,ріг;2 кутник(інструмент);звінклювати - вирівняти до рівної фігури по кутах( будівництво)напр.прямокутні двері,вікна чи дахи,фундаменти.
* '''Лапати''' – ловити
* '''Легінь''' – юнак
* '''[[Мова СТБ|Летовище]]''' аеропорт
* '''Лєгуміна''' десерт
* '''Лєтцте''' – останній (наприклад, '''лєтцте пияк''' – хронічний алкоголік).
* '''Локаль''' (''льокаль'') – 1) ресторан, шинок 2) квартира
* '''Луфко''' – олівець
* '''Люстро''' – дзеркало
* '''Люфа''' – дуло
* '''Льох''' – підвал
* '''Льоха''' – свиня (яка має народити)


[[Вуйко]] дядько<br />
== М ==
Вуйна тітка<br />
* '''Мандибурка''' – картопля
* '''Мантилепа''' – неохайна людина
* '''Маринарка''' – піджак
* '''Маркотно''' – страшно, лячно
* '''Марципан''' – делікатес
* '''Махом''' – швидко
* '''Машінґвер''' – автомат (зброя)
* '''Морва''' – шовковиця
* '''Мешти''' туфлі, взуття
* '''Мюнце''' монета


=== Г ===
== Н ==
Гайцувати - нагрівати приміщення(кочегарити)<br />
* '''Нагла поміч''' – швидка допомога
* '''Нагнітки''' – мозолі
* '''Нарваний''' – наглий
* '''Небіжчик''' – покійник
* '''Нездалий''' – непридатний
* '''Ногавиця''' – штанина


Галєрія - веранда<br />
== О ==
* '''Обійстя''' – подвір'я
* '''Обмова''' – плітки
* '''Обрус''' – скатертина
* '''Обув''' – взуття
* '''Обцаси''' – металеві набійки на мешти
* '''Одір''' (''вогір, оґєр'') – некастрований кінь
* '''Оздоба''' – прикраса
* '''Оранджі''' – помаранчі, апельсини
* '''Оферма''' – незграба
* '''Офіра''' – жертва
* '''Офірувати''' – складати пожертву, жертвувати
* '''Олувко''' (''олуфко'') – олівець


Галіція – Галичина<br />
== П ==
Гальба – кухоль<br />
* '''Папендека''' – фанера
Гандель - торгівля<br />
* '''Патик''' – палиця
Гандляр - торгівець,продавець<br />
* '''Патильмага''' – здорова палиця
Гара – горілка (або самогон)<br />
* '''Пательня''' – сковорідка
Ґарувати- важко працювати<br />
* '''Пацьорки''' – намисто
Ґара- великий причеп до автомобіля <br />
* '''Паця''' – порося
Гарбата(гербата) - чай  <br />
* '''Пащекувати''' – грубо говорити
Ґачі- штани <br />
* '''Пивниця''' – підвал
Гезун (Гезунд) - здоров'я<br />
* '''Пироги''' – вареники
Гельм (гельма)- шолом,каска<br />
* '''Писок''' – рот, '''стулити писок''' – сидіти тихо
Гербата(гарбата) - чай з лікувальних трав чи ягід та листя (але не завізний чай, індійський,китайський тощо)
* '''Пінда''' – дівчина-підліток
Гижки- холодець<br />
* '''Планетник''' – ворожбит, екстрасенс
Горнєтко- кружка, філіжанка <br />
* '''Пляц''' – 1) місце; 2) площа
Горівка- горілка<br />
* '''Пляцки''' (''пляцок'') – солодкий пиріг; деруни
Гонор – честь<br />
* '''Повала''' – стеля
Ґралі- вила<br />
* '''Покій''' – кімната
Гречний – ввічливий<br />
* '''Помазанка''' – суміш для намазування на хліб чи булки
Гуляти – танцювати<br />
* '''Помарніти''' – схуднути
Ґазда – господар<br />
* '''Портки''' – штани
Ґаляретка – желе, мармелад<br />
* '''Потка''' піхва
Ґудз – вузол, сучок дерева (гудзувате дерево)<br />
* '''Презент''' – подарунок
 
* '''Проплі''' лупа
=== Д ===
* '''Прятати''' – прибирати
Дахціігл - черепиця<br />
* '''ПублІка''' – шльондра, сором
Дедьо - тато<br />
* '''Пуделко''', '''пудевко''' – коробочка, пачечка
Дефіляда – парад<br />
* '''Пулярус''' (''полярес'') – гаманець
Джиґан- кайло<br />
* '''Пуцерка''' – служниця в домашньому господарстві
Дзиґар – 1. сигирета 2. годинник (Дзиґарок)<br />
* '''Пуцувати''' – чистити
Лісниці- сушені яблука, грушки і т.п <br />
* '''Пуцька''' – прутень, статевий член
Дупа – срака<br />
 
=== Ж ===
Жмикати (жмікАти) - прати<br />
Жимтиця- молочна сиворотка <br />
Жилізко- праска<br />
Жовнір, жовнєж – солдат, воїн<br />
 
=== З ===
Забава – свято, танці<br />
Заліско – праска (утюг)<br />
Зафундувати – виставляти<br />
Захцянка – бажання<br />
Збиткуватися- знущатися<br />
На збитки (зробити щось)- зумисне щось негарне зробити, зле пожртувати<br />
Здибанка - зустріч<br />
Здибати сі - зустрітися<br />
Зимно – холодно<br />
Зупа – cуп<br />
 
=== К ===
КавАлєр - залицяльник до дівчат( не одружений)<br />
 
Кавалєрувати - (див) фраєрувати  (піти в кавалєрку -піти до дівчат)<br />
 
Камізелька – жилет, безрукавка<br />
Канапа – диван<br />
Канапка – бутерброд<br />
Калапуцькати – мішати<br />
Карамболь – зіткнення<br />
Кашкіт (кашкет) – кепка<br />
Каштелян – комендант<br />
Квартка - кружка від 250 до 300 мілілітрів<br />
 
Квасний – кислий<br />
Келих – чарка<br />
Керунок – напрям<br />
Клевець - молоток<br />
Кілішок- маленька рюмочка <br />
Кнайпа – бар, кафе, ресторанчик, забігайлівка; в минулому - шинок<br />
Кобіта, кобєта – жінка, дівчина<br />
Когут (кугут)  – півень<br />
Колєжанка – товаришка, колега жін.<br />
Конірувати - 1 вимагати переробити якусь роботу; 2 вимагати високу якість від працівника. Притискати, знущатися.<br />
Копистка- дерев'яна мішалка <br />
Креденс (креденц) – шафа зі скляними дверцятами, буфет на кухні<br />
Кремпуватися – соромитися<br />
Кримiнал – тюрма<br />
Криж – полотно, сукно, відріз тканини<br />
Крижавка- головка капусти<br />
Крижбант - хребет<br />
 
Крижі – нижня частина спини<br />
Криївка – таємне сховище<br />
Кріс - рушниця<br />
кропка — крапка (у 1 знач.) … Український тлумачний словник
кропка — ж. Пр. 1. крапка, цятка. 2.лікарство[рідина],ефір(лемк)
Ксьондз – священник<br />
Кумпель товариш<br />
Куфр - 1 Ящик з кришкою який інколи закривався на колодку.Де зберігали одяг та цінні речі;2 валіза,велика сумка що закривається(напр.)дипломат; 3 багажне відділення у бричках чи каретах(пізніше у легкових автомобілях)багажник.<br />
Куштур- ціпок<br />
Куцати – блювати, ригати<br />
Куця – свиня<br />
Куча- загородка, сарайчик, де тримають куцю (свинку)<br />
=== Л ===
Лакімка -дорога їда не щоденного вжитку( частіше стосується солодощів)але також дорога ковбаса,шинка,ікра тощо.
Лапати-ловити (рибу, напр..)<br />
Легінь – юнак<br />
[[Летовище]] – аеропорт<br />
Лєгуміна – десерт<br />
Лєтцте - 1 Посліднє; 2 останнє;3 минуле напр.(Лєтцте пияк - людина в послідній фазі алкоголізму,якого можна записати до минулого бо лікування йому не допоможе).
 
Локаль (льокаль) – 1. ресторан, шинок 2. Квартира<br />
Луфко - олівець<br />
 
Люстро – дзеркало<br />
Люфа – дуло<br />
Льох – підвал<br />
Льоха – свиня (яка має народити)
 
=== М ===
Мандибурка – картопля<br />
Мантилепа – неохайна людина<br />
Маринарка – піджак<br />
Маркотно (маркітно- сумно) - страшно,лячно<br />
 
Марципан – делікатес<br />
Махом - швидко<br />
Машінґвер- автомат (зброя)<br />
Морва – шовковиця<br />
Маскаль – росіянин<br />
Мешти – туфлі, взуття<br />
Мюнце - металічні гроші(рідше до копійок а частіше до металевих рублів чи гривнів напр. 1,2 чи 5 металічних гривень.).
 
=== Н ===
Нагла поміч – швидка допомога<br />
Нагнітки – мозолі<br />
Нарваний – наглий<br />
Небіжчик – покійник<br />
Нездалий – непридатний<br />
Ногавиця – штанина
 
=== О ===
Обійстя – подвір’я<br />
Обмова – плітки<br />
Обрус – скатертина<br />
Обув - взуття<br />
Обцаси- металеві набійки на мешти<br />
 
Одір (вогір, оґєр) – некастрований кінь<br />
Оздоба – прикраса<br />
Оранджі - помаранчі,апельсини<br />
 
Оферма – незграба<br />
 
Офіра - жертва<br />
 
Офірувати - складати пожертву,жертвувати(напр.)часом чи грошима....<br />
Олувко (олуфко)- олівець<br />
 
=== П ===
Папендекке - матеріал яким закривають дірку напр. розбите вікно,той матеріал що застосують до заміни скла: картон,ДВП,ДСП тощо.<br />
Папендека- фанера <br />
Патик-палка<br />
Патильмага-здорова палиця<br />
Пательня – сковорідка<br />
Пацьорки – намисто<br />
Паця’ – порося<br />
Пащекувати – грубо говорити<br />
Пивниця - підвал<br />
 
Пироги - вареники
 
Писок – рот, стулити писок – сидіти тихо<br />
Пінда – дівчина-підліток<br />
Планетник - ворожбит, екстрасенс.<br />
 
Пляц - 1 місце;2 площа
 
Пляцки (пляцок) – солодкий пиріг або деруни, картопляники<br />
Повала - стеля<br />
 
Покій – кімната<br />
Помазанка - Суміш для намазування на хліб чи булки(напр.)сир,масло,зелена цибуля,змішані разом і т.п.,масло чи смалець не може називатись помазанкою.
 
Помарніти – схуднути<br />
Портки – штани<br />
Потка  – жіночий статевий орган<br />
Презент – подарунок<br />
Проплі – перхоть<br /
 
Процент - відсоток<br />
 
Прятати – прибирати<br />
ПублІка – шльондра,сором <br />
Пуделко,пудевко – коробочка,пачечка<br />
Пулярус (полярес) – гаманець<br />
Пуцерка - служниця в домашньому господарстві
 
Пуцувати – чистити<br />
Пуцька – прутень, статевий член


=== Р ===
=== Р ===
Райзувати - 1. їздити; 2. подорожувати
* '''Райзувати''' – 1) їздити; 2) подорожувати
 
* '''Рандка''' (рантка) – побачення, зустріч
Рандка (рантка) – побачення, зустріч<br />
* '''Ревізія''' – обшук
Ревізия, ревізія – обшук<br />
* '''Рейвах''' – розгардіяж, безлад
Ревір - частина міста яка призначена поліцаю чи воєнному де він контролює за порядком (інколи використовується цивільними до позначення району де вони живуть напр. у Львові Сихівський ревір тощо.Чи до роботи як по спеціальності так і по місці обслуговуванню).
* '''Ресторація''' – ресторан
Рейвах – розгардіяж, бардак<br />
* '''Ринва''' – стічна труба
Ресторація – ресторан<br />
* '''Рискаль''' – лопата
Ринва – стічна труба<br />
* '''Ровер''' – велосипед
Рискаль- лопата<br />
* '''Рогатка''' – ріг вулиці  
Ровер – велосипед<br />
* '''Ростик''' – хвостик
Рогатка - 1. ріг вулиці 2. рогатка(зброя)
* '''Ружа''' – троянда, роза
Ростик - хвостик
* '''Румигати''', '''румегати''' – жувати, пережовувати
Ружа – троянда, роза<br />
* '''Рура''' – труба
Румигати, румегати – жувати, пережовувати<br />
* '''Рондель''' – сковорідка
Рура – труба
 
Рондель - сковорідка<br />


=== С ===
=== С ===
Свербиус - шипшина<br />
* '''Свербигус''' – шипшина
 
* '''Сіни''' – коридор
Сіни - коридор<br />
* '''Склєп''' – магазин
 
* '''Слічний''' (''шлічний'') – гарний, симпатичний
Склєп – магазин<br />
* '''Смарувати''' – змащувати
Слічний (шлічний) – гарний, симпатичний<br />
* '''Сподні''' – спідні штани, кальсони
Смарувати – змащувати<br />
* '''Статечний''' – пристойний
Сподні – спідні штани, кальсони<br />
* '''Стирка''' – повія
Статечний – пристойний<br />
* '''Стрийко, стрий''' – брат тата
Стирка – повія<br />
* '''Стрих''' – горище
Стрийко або Стрий – брат тата<br />
* '''Студінь''' – холод
Стрих – горище<br />
Студінь - холод<br />


=== Т ===
=== Т ===
Табака – піхва<br />
* '''Табака''' – піхва
* '''Тафлі''' – плита
* '''Томати''' – помідори
* '''Трафунок''' – випадок
* '''Трафити''' – 1) зустріти когось; 2) потрапити, знайти
* '''Трускавка''' – полуниця


Тафлі - плита<br />
=== У ===
* '''Урляуб''' (''урльоп'') – 1) відпочинок, відпустка; 2) канікули


Томати - помідори<br />
Трафунок – випадок
Трефети - 1 зустріти (товариша чи родича);2 потрапити,знайти( якусь річ на базарі,магазині - що важко купити чи дуже по дешевій ціні)
Трускавка - полуниця<br />
=== У ===
Урляуб (Урльоп)- 1 відпочинок від роботи,відпустка;2 канікули в школі чи інституті тощо.<br />
=== Ф ===
=== Ф ===
Файка – люлька<br />
* '''Файка''' – люлька
Файно – добре<br />
* '''Файно''' – добре
Фармація – аптека<br />
* '''Фармація''' – аптека
Фацет – парубок<br />
* '''Фацет''' – парубок
Фест – швидко ( варінат: фист)<br />
* '''Фест''' – швидко
Філіжанка – горнятко<br />
* '''Філіжанка''' – горнятко
Фіра – віз<br />
* '''Фіра''' – віз
Фірман – їздовий, "водій" возу<br />
* '''Фірман''' візник, кучер
Фіранка – гардина (рос. штори)<br />
* '''Фіранка''' – штори
Фоса – рів<br />
* '''Фоса''' – рів
Фотель – м’яке крісло<br />
* '''Фотель''' – м’яке крісло
Фраєр - 1 молодий не одружений хлопець; 2 хамовитий молодик
* '''Фраєр''' - 1) молодий неодружений хлопець; 2) хамовитий молодик
* '''Фраєрувати''' – бути в пошуках дружини чи в стосунках з дівчатами до одруження
* '''Фрай''' – свобода, воля
* '''Франца''' – сифіліс
* '''Фрезура''' (''фризура'') – зачіска
* '''Фузія''' – карабін


Фраєрувати - бути в пошуках дружини чи в стосунках з дівчатами до одруження( не відноситься до вдівців чи розведених)<br />
=== Ц ===
* '''Церата''' – скатертина синтетичного матеріалу
* '''Цівка''' – струмінь (води)
* '''Цімбор''' – приятель (цімборка – приятелька)
* '''Цєп'є''' – курча
* '''Ціхо''' (''ціхутко'') – тихенько
* '''Цукерня''' – кондитерська
* '''Цьомати''' – цілувати
* '''Цьотка''' – тітка
* '''Цьоця''' – звертання до старшої жінки
* '''Цюпа''' – тюрма, в'язниця


Фрай - свобода,воля<br />
=== Ш ===
* '''Шваґро''' (''швагро'') – чоловік сестри
* '''Шведер''' – светр
* '''Шлях би тебе трафив''' – лайка, побажання наглої смерти
* '''Шморгатися''' – снувати туди-сюди
* '''Шпарівний''' – економний
* '''Шпацирувати''' – прогулюватися
* '''Шпацер''' – прогулянка
* '''Шпиталь''' (рідко ''госпіталь'') – лікарня
* '''Шпіц''' – копняк
* '''Шпрехати''' – говорити
* '''Штинь''' – сморід
* '''Штивний''' – недолугий, кривий
* '''Штрика''' (''штрека'') – залізна дорога
* '''Шулупішка''' – бляшанка
* '''Шуфля''' – широка лопата.


Франса (франсоватий) - 1 жартівник;2жорстка людина чи занадто вимоглива та конфліктна
=== Щ ===
* '''Щур''' – пацюк


Фрезура (фризура) – зачіска<br />
=== Я ===
Фузія (фузея) – гармата (фУзія двухствольний карабін, просто карабін)<br />
* '''Ярий''' – ранній, весінній
=== Ц ===
Церата- скатертина синтетичного матеріалу<br />
Цівка – струмінь (води)<br />
Цімбор – приятель (цімборка – приятелька)<br />
Цєп'є - курча <br />
Ціхо (ціхутко) – тихенько<br />
Цукерня – кондитерська<br />
Цьомати – цілувати<br />
Цьотка – тітка<br />
Цьоця- люба жінка на вулиці, до якої звертаются молодші<br />
Цюпа - тюрма,в'язниця<br />
=== Ш ===
Шваґро (швагро) чоловік сестри<br />
Шведер- светер<br />
Шлях(Шляк) би тебе трафив – лайка, побажання наглої смерти<br />
Шморгатися- снувати туди-сюди <br />
Шпарівний - економний.


Шпацирувати – прогулюватися<br />
== Посилання ==
* [https://web.archive.org/web/20150317081335/http://dramatica.org.ua/Словник_галицького_діалекту Архівна версія статті]


Шпацер - прогулянка<br />
Шпиталь (рідко госпіталь) – лікарня<br />
Шпіц- копняк (дати шпіца)<br />
Шпрехати – говорити<br />
Штинь – сморід<br />
Штивний- недолугий, кривий<br />
Штрика (штрека) – залізна дорога
Шулупішка- якась проста коробка (стара консервна банка)<br />
Шуфля-широка лопата для будівництва.<br />
=== Щ ===
Щур- пацюк<br />
=== Я ===
Ярий - ранній,весінній (часто вживається при ранніх чи весняних сортах насіння,що висіюються на початку весни)


{{Мови|2=[[Категорія:Діалекти української]]}}
{{Мови}}
[[Категорія:Мова]]
[[Категорія:Мова]]
[[Категорія:Словники]]

Поточна версія на 01:51, 1 жовтня 2021

А Б В Г Ґ Д Е Є Ж З И І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я

А

  • Акстувати — 1) обрубувати гілки від стовбура зваленого дерева; 2) колоти дрова
  • Алярм – сигнал, тривога
  • Амбулянс – медична допомога
  • Андрус – злодій
  • Андрути – вафлі
  • Афини (яфини) — чорниця

Б

  • Багнет — штик (це загальноукраїнське слово)
  • Бадати — досліджувати, пеервіряти (лікар збадав — прослухав)
  • Бадиль — бур’ян; в переносн. — жлоб, рагуль, роз'їбай
  • Балакати — говорити (балак – розмова)
  • Бальон – повітряна куля, м'яч
  • Бомбетель — кімнатна лавка зі спинкою
  • Баняк — каструля
  • Бараболі — картопля
  • Барішівник — людина, що допомагає продати товар, рекламуючи його, та отримує свою долю від вторгованої суми.
  • Батяр — шибеник, хуліган
  • Бахур — підліток
  • Бздура — нісенітниця
  • Бігме — заприсягтися, поклястися, забожитися
  • Біня — дівчина
  • Бонцьо — животик, пузо
  • Бовка — невеличке озерце
  • Брама — ворота (в т.ч. футбольні)
  • Бульба — картопля
  • Бунда — товста зимова куртка
  • Бусько — лелека

В

  • Варґи — губи
  • Вар’ят – божевільний
  • Васервага — водорівень
  • Вельон – фата молодої
  • Виходок – вбиральня
  • Вінкель — 1) кут, ріг; 2) кутник (інструмент); звінклювати — вирівняти до рівної фігури по кутах, як-от прямокутні двері, вікна чи дахи, фундаменти тощо.
  • Вуйко – дядько
  • Вуйна — тітка

Г

  • Гайцувати — нагрівати приміщення (кочегарити)
  • Галєрія — веранда
  • ГаліціяГаличина
  • Гальба — кухоль
  • Гандель — торгівля
  • Гандляр — продавець
  • Гара — горілка (або самогон)
  • Ґарувати — важко працювати
  • Ґара — великий причеп до автомобіля
  • Гарбата (гербата) — чай[1]
  • Ґачі — штани
  • Гезун (гезунд) — здоров'я
  • Гельм (гельма) — шолом, каска
  • Гижки — холодець
  • Горнєтко — кружка, філіжанка
  • Горівка — горілка
  • Гонор – честь
  • Ґралі — вила
  • Гречний – ввічливий
  • Гуляти – танцювати
  • Ґазда – господар
  • Ґаляретка – желе, мармелад
  • Ґудз – вузол, сучок дерева

Д

  • Дахцігл – черепиця
  • Дедьо – тато
  • Дефіляда – парад
  • Джиґан – кайло
  • Дзиґар – 1) сигарета 2) годинник (дзиґарок)
  • Лісниці – сушені яблука, грушки і т.п
  • Дупа – срака

Ж

  • Жмикати – прати
  • Жимтиця – молочна сиворотка
  • Жилізко – праска
  • Жовнір, жовнєж – солдат, воїн

З

  • Забава – свято, танці
  • Заліско – праска (утюг)
  • Зафундувати – виставляти
  • Захцянка – бажання
  • Збиткуватися – знущатися
  • На збитки (зробити щось) – зумисне щось негарне зробити, зле пожртувати
  • Здибанка – зустріч
  • Здибати сі – зустрітися
  • Зимно – холодно
  • Зупа – cуп

К

  • Кавалєр – залицяльник до дівчат
  • Кавалєрувати – див. фраєрувати (піти в кавалєрку -піти до дівчат)
  • Камізелька – жилет, безрукавка
  • Канапа – диван
  • Канапка – бутерброд
  • Калапуцькати – мішати
  • Карамболь – зіткнення
  • Кашкіт (кашкет) – кепка
  • Каштелян – комендант
  • Квартка – кухоль від 250 до 300 мілілітрів
  • Квасний – кислий
  • Келих – чарка
  • Керунок – напрям
  • Клевець – молоток
  • Кілішок – маленька чарка
  • Кнайпа – бар, кафе, ресторанчик, забігайлівка; шинок
  • Кобіта, кобєта – жінка, дівчина
  • Когут (кугут) – півень
  • Коліжанка – товаришка, колега жін.
  • Конірувати – Притискати, знущатися.
  • Копистка – дерев'яна мішалка
  • Креденс (креденц) – шафа зі скляними дверцятами, буфет на кухні
  • Кремпуватися – соромитися
  • Кримiнал – тюрма
  • Криж – полотно, сукно, відріз тканини
  • Крижавка – головка капусти
  • Крижбант – хребет
  • Крижі – нижня частина спини
  • Криївка – таємне сховище
  • Кріс – рушниця
  • Кропка — 1) крапка, цятка; 2. лікарство [рідина],ефір (лемк)
  • Ксьондз – священник
  • Кумпель – товариш
  • Кофр – 1) скриня, у якій зберігали одяг та цінні речі; 2) валіза, дипломат; 3) багажник
  • Куштур – ціпок
  • Куцати – блювати, ригати
  • Куця – свиня
  • Куча – загородка, сарайчик, де тримають куцю (свинку)

Л

  • Лакімка – делікатес, смаколик.
  • Лапати – ловити
  • Легінь – юнак
  • Летовище – аеропорт
  • Лєгуміна – десерт
  • Лєтцте – останній (наприклад, лєтцте пияк – хронічний алкоголік).
  • Локаль (льокаль) – 1) ресторан, шинок 2) квартира
  • Луфко – олівець
  • Люстро – дзеркало
  • Люфа – дуло
  • Льох – підвал
  • Льоха – свиня (яка має народити)

М

  • Мандибурка – картопля
  • Мантилепа – неохайна людина
  • Маринарка – піджак
  • Маркотно – страшно, лячно
  • Марципан – делікатес
  • Махом – швидко
  • Машінґвер – автомат (зброя)
  • Морва – шовковиця
  • Мешти – туфлі, взуття
  • Мюнце – монета

Н

  • Нагла поміч – швидка допомога
  • Нагнітки – мозолі
  • Нарваний – наглий
  • Небіжчик – покійник
  • Нездалий – непридатний
  • Ногавиця – штанина

О

  • Обійстя – подвір'я
  • Обмова – плітки
  • Обрус – скатертина
  • Обув – взуття
  • Обцаси – металеві набійки на мешти
  • Одір (вогір, оґєр) – некастрований кінь
  • Оздоба – прикраса
  • Оранджі – помаранчі, апельсини
  • Оферма – незграба
  • Офіра – жертва
  • Офірувати – складати пожертву, жертвувати
  • Олувко (олуфко) – олівець

П

  • Папендека – фанера
  • Патик – палиця
  • Патильмага – здорова палиця
  • Пательня – сковорідка
  • Пацьорки – намисто
  • Паця – порося
  • Пащекувати – грубо говорити
  • Пивниця – підвал
  • Пироги – вареники
  • Писок – рот, стулити писок – сидіти тихо
  • Пінда – дівчина-підліток
  • Планетник – ворожбит, екстрасенс
  • Пляц – 1) місце; 2) площа
  • Пляцки (пляцок) – солодкий пиріг; деруни
  • Повала – стеля
  • Покій – кімната
  • Помазанка – суміш для намазування на хліб чи булки
  • Помарніти – схуднути
  • Портки – штани
  • Потка – піхва
  • Презент – подарунок
  • Проплі – лупа
  • Прятати – прибирати
  • ПублІка – шльондра, сором
  • Пуделко, пудевко – коробочка, пачечка
  • Пулярус (полярес) – гаманець
  • Пуцерка – служниця в домашньому господарстві
  • Пуцувати – чистити
  • Пуцька – прутень, статевий член

Р

  • Райзувати – 1) їздити; 2) подорожувати
  • Рандка (рантка) – побачення, зустріч
  • Ревізія – обшук
  • Рейвах – розгардіяж, безлад
  • Ресторація – ресторан
  • Ринва – стічна труба
  • Рискаль – лопата
  • Ровер – велосипед
  • Рогатка – ріг вулиці
  • Ростик – хвостик
  • Ружа – троянда, роза
  • Румигати, румегати – жувати, пережовувати
  • Рура – труба
  • Рондель – сковорідка

С

  • Свербигус – шипшина
  • Сіни – коридор
  • Склєп – магазин
  • Слічний (шлічний) – гарний, симпатичний
  • Смарувати – змащувати
  • Сподні – спідні штани, кальсони
  • Статечний – пристойний
  • Стирка – повія
  • Стрийко, стрий – брат тата
  • Стрих – горище
  • Студінь – холод

Т

  • Табака – піхва
  • Тафлі – плита
  • Томати – помідори
  • Трафунок – випадок
  • Трафити – 1) зустріти когось; 2) потрапити, знайти
  • Трускавка – полуниця

У

  • Урляуб (урльоп) – 1) відпочинок, відпустка; 2) канікули

Ф

  • Файка – люлька
  • Файно – добре
  • Фармація – аптека
  • Фацет – парубок
  • Фест – швидко
  • Філіжанка – горнятко
  • Фіра – віз
  • Фірман – візник, кучер
  • Фіранка – штори
  • Фоса – рів
  • Фотель – м’яке крісло
  • Фраєр - 1) молодий неодружений хлопець; 2) хамовитий молодик
  • Фраєрувати – бути в пошуках дружини чи в стосунках з дівчатами до одруження
  • Фрай – свобода, воля
  • Франца – сифіліс
  • Фрезура (фризура) – зачіска
  • Фузія – карабін

Ц

  • Церата – скатертина синтетичного матеріалу
  • Цівка – струмінь (води)
  • Цімбор – приятель (цімборка – приятелька)
  • Цєп'є – курча
  • Ціхо (ціхутко) – тихенько
  • Цукерня – кондитерська
  • Цьомати – цілувати
  • Цьотка – тітка
  • Цьоця – звертання до старшої жінки
  • Цюпа – тюрма, в'язниця

Ш

  • Шваґро (швагро) – чоловік сестри
  • Шведер – светр
  • Шлях би тебе трафив – лайка, побажання наглої смерти
  • Шморгатися – снувати туди-сюди
  • Шпарівний – економний
  • Шпацирувати – прогулюватися
  • Шпацер – прогулянка
  • Шпиталь (рідко госпіталь) – лікарня
  • Шпіц – копняк
  • Шпрехати – говорити
  • Штинь – сморід
  • Штивний – недолугий, кривий
  • Штрика (штрека) – залізна дорога
  • Шулупішка – бляшанка
  • Шуфля – широка лопата.

Щ

  • Щур – пацюк

Я

  • Ярий – ранній, весінній

Посилання


  1. Якщо конкретніше, лише трав'яний чай